Consultation

XXII, folios:182 183
Simiane, François de, seigneur de La Coste
M. de Gordes
Lettre non liée
22/02/1574
Apt
Valence

Transcription

Les mots surlignés font l'objet d'une note

1

Monsieur, je receus par mon filz, present porteur, celle quil vous

2

pleut mescripre pour lui et feus très aise entendre votre bom

3

portement, auquel je prie Dieu vous tenir antant longuement

4

que je desire pour moy. Jai receu aussi les quittances des messieurs

5

de Sainct André et d’Agnières et celle du sieur contorroleur

6

Lionne . Jai veu aussi par la votre susdicte comment monsieur d’Evènes

7

a forni IIc l.ts à monsieur Bessom, et cent que monsieur d’Anguières

8

lui a faict tenir par ledict contorroleur Lionne, et cent quil en

9

reapura par la lettre de monsieur Fortias seront IIII cents despuis le

10

moys de juillet quil en aura eu et enfin despuis le premier de

11

janvier de lennée passée seront Vic l.ts quil aura eu de moy ; et

12

comment jai peu entendre, il sacquitte très mal de sa charge, vivant

13 tout autrement quil ne debvroit. Je crois quil est advancé pour [barré : mon] 14

lordinaire de mon filz de plus dung an, sauf toutesfoys à mieux le voir par son conpte.

15

Je vous suis redevable des dictes IIc l. ts que monsieur d’Evènes

16 a forni, ou bien à [barré : l] lui de cent trente et set livres et demie et soixante 17

deus livres et demie pour la plus valeue de lor que je envois ce

18

moys de juillet pour faire mil cinq centz livres à monsieur de

19

Sainct André font le compliment des dites deus centz livres que

20

je desireroys bien avoir moien vous fère tenir, mais la creinte des

21

dangiers que sons ceus les chemins ma gardé les bailler à mondit

22

filz, et aussi peu les cent livres pour monsieur d’Angières que a

23

forni ledit sieur contorroleur ; et m[i]eus, lui ai-je vouleu bailler les

24 deus centz quatre vinctz [barré : dix] livres et dis solz que jai receu de 25

lavocat Enret pour monsieur de Chastellart ; quant aus ditz

26

escus testons quil vous pleut faire bailler à mondit filz à la

27

[182 V°] très humble requeste que je vous en avois faict par mes lettres, je les

28

ai baillés en quarante testons à monsieur de Cabannes, aiant entendeu

29

que telle estoit votre intention, et si je leusse cuidé telle du parfaict

30

et compliment des dictes deus centz livres, je en eusse faict du mesme,

31

mais monsieur de Cabannes a esté datvitz d’en attendre votre volunté.

32 Monsieur, dautant que nous sommes bien [barré : prests] près de la fin de la 33

Trève et que vous enchargates à mondit filz sil ne retornoit à vous dans

34

la fin dicelle renvoier les chevaux de monsieur d’Evènes et que

35

je ay creinct que quelcum ne les auta au vallet que le porroit mender,

36

jai esté datvitz quil les ramena lui mesme tant pour se tenir près

37 de vous sil vous plet emsuis sans vous porter auceune [sic] despance [barré : à 38

votre] sinon que de sa bouche, mangant à votre table avec les aultres,

39

attendant quelque occasion pour estre despeché de vous à la court,

40

sil vous plait lui fère tant de bien où il pourra scavoir si les promesses

41

que on lui a faict à Vallance auront lieu pour tanter quelque

42

autre moien que nous avons advisé sa mère, son frère et moy, avec

43

ladvitz de messieurs vous frères, estant veneu ici principallement pour

44

me trouver au service de la quaranteine de feu madamoiselle de

45

Caseneufve que feust faict lumdi et après pour me resouldre [comme ?]

46

ce quil auroit à faire quil vous dira, sil vous plaict lescouter et

47

aussi des moiens que je lui pus donner qui ne lui faudront poinct,

48

Dieu aidant, mais aussi esse tout ce que je puis faire. Il vous dira

49

aussi comment nous en sommes en ses cartiers en matière des troubles

50

Dieu nous vueille garder de pis, sil lui plait nous mandant une

51

bonne paix et bien asseurée, lequel je prie, et après avoir sallué

52

vous bonnes graces de mes très humbles recommandations,

53

[183] quil vous doinct,

54

monsieur avec les siennes très ssainctes, très bonne et longue vie.

55

D’Apt, ce XI febvrier 1574.

56

[autographe] Monsieur, vous serés adverti du bon portement de mesieurs voz frères et

57

principalement de votre petite trouppe qui est tel que vous pourriés

58

soubhaicter. Il vous dira aussi lesmeute et inconvenient qui cuida

59

advenir en ce lieu ilia environ quinse jours et contre vous qui vous

60

touchoit de bien près ce qui i a esté faict, coment bien et par qui

61

ili feust proveu en aiant remercié icy à ceus qui se i estoint

62

bien pourté et auquns des votres et remonstrent avec toute doulceur à ceus qui

63

i ont usé de conivence monsieur le conte de Carcès on a le soulde

64

des informations il pretent que cete soyt de cognoisance ; je

65

ne scay ce quil i fera. Monsieur, je vous supplie très humblement

66

avoir ce jeune home pour recommandé et là où il vous appourte

67

royt tant soyt peu lincommodité ; je luy ey dit que en ce cas, il

68

sen revint sus ung batteau jusques en Avignon attendre icy la

69

responce de monsieur de La Garde auquel jen ay escript, respon

70

dant à la sienne quil mescripvit de Valence, mays je ne luy ey pas

71

touché de la lieutenance de laquele il luy a parlé pour nen avoir

72

rien entendu lhors que je luy escripvis et ne le treuve guière bien tant

73

pour nei estre practiq pour estre loing de la court et de son maître et pour

74 navoir moien [barré entretenir et] ny credit dentretenir et nourrir tant de 75 gens quant lestat ne seroyt paié [barré : qui]. Il vous en dira ce que je luy 76

en ey dit coment f…lt de lafection que vous portent les personnes que

77

vous pourrés [mot barré] avoir creu estre mescontentes de la disposition de ceste

78

tant [mot barré] saige et vertueuse dame, feue madamoyselle votre mère.

79

Monsieur, despuys la presente escripte jay avisé de vous envoier les cent

80 [barré : vingt] trente sept livres et dis sous faisant le parfaict des deus cens livres 81

que vous et monsieur d’Evènes avés faict fournir audit Besson deça et

82

ou sinquante escuz dor sil vous playrra à la première commodité me fère

83

rendre les quittances dudit Besson pour len charger daultant à son compte.

84

Votre très humble cousin et affectioné

85

serviteur

86

La Coste.

Loading...